Редкий металл выдержит всякое. Смогут ли редкие люди?..
(с) из аннотации к роману
Преподаватель литературы признал во мне родственную душу, когда увидел, что во время "окна" между парами я читаю Майринка. Теперь он алчет беседовать с мною о высоком и злободневном.
На данный момент высоким и злободневным оказался последний роман В.Аксёнова "Редкие земли", который он вручил мне на почитать с формулировкой "вот что нас ожидает в ближайшем будущем".
Признаться, будущее в интерпретации Аксёнова после романа "Остров Крым" видится в особом свете – мрачновато-пророческом.

Знаете, был у нас в университете преподаватель политологии и социологии, который умудрялся к любой теме приплетать олигархов. Особенно не давал ему покоя Ходорковский. Экзамен был сдан - и предмет благополучно забыт - аккурат накануне эпопеи с арестом последнего. А вот то что препод твердил еженедельно - до сих пор помнится.
Роман очень хорошо ложится на эту на совесть утрамбованную социологом почву.

Сюжет прост и в то же время для моего неполитизированного моска до невероятия сложен. Главный герой романа по имени Ген Стратов (говорят, у Аксёнова есть некая "пионерская повесть", где главного героя зовут Геннадий Стратофонтов; совпадение?..), поднявшись по комсомольской лестнице до самого верха и сделавшись олигархом, попадает в опалу и, как следствие, за решётку. Богатые массово плачут. И дальше идёт коктейль (я бы даже сказала, ёрш))) из политики, романтики, фантастики и фантасмагории. Едва ли я поняла и треть подтекста, но даже от того немногого, что поняла, мне стало как-то очень безрадостно.

Базз Окселотл, который пишет книгу об олигархах в романе Василия Аксёнова, очень интересный персонаж. А ещё мне стало грустно оттого, что роман, кажется, действительно написан Баззом Окселотлом: это взгляд на Россию откуда-то уж очень издалека. В плюс то, что "большое видится на расстоянии", в минус - практически отсутствие ощущения сопричастности автора к описываемым событиям, а ведь новейшая история, вроде как, наша общая? или уже нет?
Нет, язык романа безупречно-русский. Очень хороший язык.
Хороший юмор, соскальзывающий временами в сарказм.
И вообще-то я люблю Аксёнова, хотя читала у него не так много книг. Но эту конкретную полюбить не получится хотя бы оттого что навряд ли захочется перечитать.

Ещё тугодумная я так и не поняла фишки с "потерянным отрывком". А штоващетакое это было?

Боюсь, что не смогу адекватно побеседовать о романе с дражайшим коллегой. И мне даже не очень любопытно, что он скажет - потому что он имеет обыкновение понимать авторский замысел правильно. А я чувствую, что авторский замысел в данном произведении от позитивного очень далёк.
Когда я говорю, что в литературе люблю ангст и депресняк, я всё же нечто иное имею в виду)))