Смысл жизни с кухни выглядит иначе. (с)
Мир так устроен, что на одного человека, употребляющего в речи слово "отнюдь", приходится девять, употребляющих "ни фига..." (c)
Эта фраза меня когда-то насторожила, поскольку я употребляю в речи и то и другое. Страшно сказать, но первое даже чаще
))
Вспомнила про неё, когда получила сие от green day.
Задание: напишите 30 слов с положительной коннотацией.
Ограничения: 1) это должна быть литературная лексика, без жаргона и просторечия; 2) максимально общие слова, применимые к как можно большему числу объектов и характеризующие предмет вообще, а не какое-то его свойство (т.е. желательно обойтись без слов типа "хороший", "красивый" или "вкусный").
мои слова
Получается, можно легко строить фразы/предложения/свою речь, избегая слов "классный" и "клёвый".
Говорят, что русский язык трудно испортить, потому что он хорошо проспиртован.
Но пытаться нам всё же не следует
Green Day, спасибо
Эта фраза меня когда-то насторожила, поскольку я употребляю в речи и то и другое. Страшно сказать, но первое даже чаще

Вспомнила про неё, когда получила сие от green day.
Задание: напишите 30 слов с положительной коннотацией.
Ограничения: 1) это должна быть литературная лексика, без жаргона и просторечия; 2) максимально общие слова, применимые к как можно большему числу объектов и характеризующие предмет вообще, а не какое-то его свойство (т.е. желательно обойтись без слов типа "хороший", "красивый" или "вкусный").
мои слова

Получается, можно легко строить фразы/предложения/свою речь, избегая слов "классный" и "клёвый".
Говорят, что русский язык трудно испортить, потому что он хорошо проспиртован.
Но пытаться нам всё же не следует

Green Day, спасибо

Только пока ты будешь вспоминать содержимое словаря синонимов, беседа может уползти далеко вперед. Или собеседник обидится, не видя реакции на сверх-супер-сенсационное сообщение.
Хотя что-то в этом, конечно, есть - словарь Эллочки-людоедки, пожалуй, малость тесноват для современного общения. Вот у Фимы Собак!..
Только пока ты будешь вспоминать содержимое словаря синонимов, беседа может уползти далеко вперед. Или собеседник обидится, не видя реакции на сверх-супер-сенсационное сообщение.
А за чем дело стало?
Навык - сие есть действие, доведённое до автоматизма
А можно я отлыню от предложенного задания - у меня как-то есть дела поинтереснее
Конечно же, нет! Просто, мне кажется, если многократно встречать то или иное слово при чтении, оно непременно запомнится, а если многократно употреблять в речи - употребление его станет автоматическим.
Что для "отнюдь", что для "ни фига" - алгоритм действий один и тот же.
Просто первый вариант благозвучнее
Задумалась о том, является ли слово "сногсшибательный" в достаточной мере литературным
"сногсшибательный"
безукоризненный, безупречный, бесподобный, бесценный, благой, блестящий, блистательный, важнецкий, важный, великолепный, добрый, достойный, драгоценный, единственный, знатный, избранный, изрядный, мировой, мощный, настоящий, непревзойденный, отличный, ошеломительный, показательный, похвальный, прекрасный, прелестный, приличный, примерный, приятный, роскошный, славный, сногсшибательный, совершенный, удачный, удивительный, умопомрачительный, хороший, ценный, чудный, ядреный, яркий
Материалы предоставлены проектом Грамота.Ру
Зангвиль Литературная энциклопедия
Его рассказы и пьесы написаны лишь для того, чтобы произвести впечатление подслушанным острым словцом или сногсшибательной фразой…
Диккенс Литературная энциклопедия
Он охотно наряжался и в сногсшибательные халаты; рассказывают даже, что он в таком одеянии позировал для портрета"…
Просто первый вариант благозвучнее
"Отнюдем" человека тоже до белого каления довести можно
Помнится, в середине 90-х кто-то из юмористов доказывал, почему Егор Гайдар никогда не станет истинно народным премьером/депутатом/представителем - именно потому, что слишком злоупотребляет словом "отнюдь", а на такую высокомерную, "господскую" вежливость у простого народа аллергия. И где-то я с этим согласна - что-то в слове есть... неприятное.
Просто, мне кажется, если многократно встречать то или иное слово при чтении, оно непременно запомнится, а если многократно употреблять в речи - употребление его станет автоматическим.
Ну, сможешь ты придумать полсотни синонимов к слову - в разговорной речи все равно доминируют а) более короткие, б) наиболее употребимые на данном этапе развития человечества. К тому же сленг куда экспрессивнее и более емкий. И если ты будешь сочинять рецензию на фильм/книжку/еще-чего-нибудь-высокохудожественное, то в письменном виде вполне можешь потратить время на тщательное выкладывание мозаики из синонимов, а если на бегу и под наплывом эмоций, то вполне может хватить кратенького "охренеть!"
спасибо
А насчёт "сногсшибательного" - если с Зангвилем вопросов нет, то насчёт Диккенса я очень и очень сомневаюсь, что его персонаж мог сказать подобное: для книжного стиля это слово не подходит, а для просторечного какое-то чрезмерно мудрёное. Так, серединка наполовинку.
Не диккенсовское, прямо скажем, словечко
lynx_m
Помнится, в середине 90-х кто-то из юмористов доказывал, почему Егор Гайдар никогда не станет истинно народным премьером/депутатом/представителем - именно потому, что слишком злоупотребляет словом "отнюдь"
Это Задорнов рассказывал, как Гайдар проводил предвыборную кампанию в каком-то шахтёрском посёлке.
Мне очень понравилась кульминация этой истории: "Вы в Бога верите?" - "Вообще-то я агностик..."
Ну так правильно: как ещё незабвенный Лец говорил - "Никогда не обзывайте человека на языке, которого тот не понимает - это садизм"
Но значит ли это, что ближе к народу политик может стать, время от времени вворачивая в свою речь меткие фразочки типа "мочить в сортире" и "тырить российский газ"?
Когда мы попадаем в какой-то определённый социум, то начинаем перенимать его черты, в том числе и произношение, и соответствующую лексику. У меня есть забавное наблюдение - когда мой дедушка приезжает в деревню, он тотчас начинает окать, как делают тамошние жители. И даже просто разговаривая о деревне. Это происходит спонтанно.
Точно так же адекватный человек просто по определению не может строить свою речь одинаково, разговаривая со слесарем Васей о канализационном засоре, и с участниками научной конференции на тему глобального потепления.
...в письменном виде вполне можешь потратить время на тщательное выкладывание мозаики из синонимов, а если на бегу и под наплывом эмоций, то вполне может хватить кратенького "охренеть!"
А кто сказал, что нам нужна только бытовая устная речь и только сленг?..
А если тебя слушает полсотни человек в официозном прикиде, как построить хотя бы десятиминутное сообщение так, чтобы у них уши в трубочки не свернулись?
Забавно, что эта тема вообще поднялась
Но ты же понимаешь - мы с тобою отнюдь не спорим, а просто мирно дискутируем на тему. Потому что скажи я, что разговорной речи нам за глаза и за уши предостаточно - ты бы первая меня виртуально побила, разве не так?..
Я чегой-то не въезжаю: ты за или против?
Если не ошибаюсь, ВВП именно эти фразы, а также незабвенное "отделять мух от котлет" вворачивал, что называется, "в сердцах", на пресс-конференциях и когда уж больно доставали журналисты. А теперь пуристы от пера не могут ему этого простить.
Хотя на деле - просто переформулировал мысль в более доступную для понимания форму
Когда мы попадаем в какой-то определённый социум, то начинаем перенимать его черты, в том числе и произношение, и соответствующую лексику.
Это, конечно, да. Сама себя ловлю на белорусском акценте в том числе и в мыслях, стоит только пересечь границу или уткнуться в книгу на роднай мове
Но к нашей теме сие имеет отношение весьма опосредованное. То есть, мы говорим о прямо противоположном: что при разговоре на больших оборотах человек начинает употреблять выражения более дожодчивые и менее... как бы это сформулировать... литературные.
Да, если ты сочиняешь 10-минутный доклад на тему какого последнего достижения, есть время подумать и все такое прочее - тогда появляются всяческие изыски. А если ту же речь придется сочинять за 10 секунд и излагать в течение минуты - посмотрю я на богатство и красочность эпитетов! Будет пяток наиболее употребимых лично тобой, а составят их "отнюди" или "фигвамы" - дело индивидуального вкуса
Ой, я тут специально для тебя откопала ссылочку с извращениями - наукообразное изложение известных пословиц (жаль, с форума - не могу откопать более цивилизованный вариант с автором
Но ты же понимаешь - мы с тобою отнюдь не спорим, а просто мирно дискутируем на тему. Потому что скажи я, что разговорной речи нам за глаза и за уши предостаточно - ты бы первая меня виртуально побила, разве не так?..
А хто спорит? Я вообще не спорю - я проясняю ситуэйшн
Я чегой-то не въезжаю: ты за или против?
Не могу дать однозначного ответа на этот вопрос
С одной стороны - я была в абсолютном восторге от сентенции про газ. Во-первых, потому что с оратором была очень даже согласна, а во-вторых, потому что это было так по-человечески симпатично...
С другой стороны - я привела самые, на мой взгляд, безобидные фразы. Потому что были ещё и другие, которые ещё можно в сердцах бросить в кухонном разговоре о политике, но негоже употреблять перед телекамерой, которая со стопроцентной гарантией выдаст всё это в эфир.
Есть вещи, для представителя определённых кругов совершенно непозволительные.
...Будет пяток наиболее употребимых лично тобой
Так а я о чём тут толкую
Будет пяток именно тех, которые ты привыкла употреблять. Которые используешь в своей речи. Которые для тебя самой привычны.
Рассчитывать на то, что в нужный момент вспомнишь то, чего никогда не знал, - по-моему, излишне оптимистично
мне не нравится тезис "пуристов от литературы" о том, что слэнг - это совершенно и абсолютно плохо
Это я - пурист от литературы?!.. Да я!.. Да я!!!
Сленг - это совершенно неотъемлемая часть языка. Но только не следует путать сленг и обсцентную лексику, чем сегодня грешат многие любители ратовать за чистоту языка. Без второго - и это моё глубокое убеждение - всегда можно обойтись. А без первого живой разговорный язык вянет и глохнет.
Правда, и количество сленговых словечек по отношению к нейтральным должно быть благообразным
За ссылку спасибо
Заметила свой "отнюдь" или нет?
и тем не менее было отыскано
А перевод вообще вещь субъективная: одному переводчику кажется, что подходит вот это слово и никакое иное, а другой переводчик будет долго плеваться, потрясая работой первого.
И оба будут правы, по-видимому
aileen79
Заметила свой "отнюдь" или нет?
Теперь вижу
Ну ни фига себе!!!
только вот интересно - когда был 1 перевод Чарли?
Ты имеешь в виду "один перевод" или "первый перевод"?
Если один - то большинство его книг, если не все, действительно существуют на данный момент в единственном переводе. Но поскольку переводы, по счастью, очень качественные, то претензий тут быть и не может.
Сейчас вообще модно заново переводить классику - "Сирано..." после Щепкиной-Куперник, сонеты Шекспира после Маршака... Стремление похвальное, но как-то, увы, не звучит.
А первый перевод книг Диккенса на русский язык вышел, если не ошибаюсь, уже в 1860-х. Но дореволюционные переводы, как утверждают всяческие биографические издания, были не слишком удачны, так что нынешние классические переводы вышли в середине прошлого века.
интересно, а литэнциклопедия цитировала какой из них?
Думаю, тот, что актуален на сегодняшний день.
Вот честно, не представляю себе Тургенева или Фета, употребляющих в речи словечко "сногсшибательный" - а это ведь как раз то время.
Если оно даже и существовало, то воспринималось, наверное, как дичайший жаргон - навроде сегодняшнего "колбаситься" или "тащиться".
Интересно, что это за произведение и какое слово было в оригинале - stunning, striking?
Хотя возможно, всё это только мои домыслы. Как говорится, "не грузи, и не загрузим будешь" (с)